本作来自网络品。作品仅供编剧学习、研究其创作技巧之用。
奥斯卡最佳改编剧本奖 奥斯卡最佳影片 改编 原版剧本 美国
简要梗概:
猎人摩斯在里奥格兰德区附近打羚羊时,偶然发现了一具中弹的尸体,尸体身上还携带大量海洛因和一大笔现金。这场突如其来的奇遇让摩斯站在人生交叉口,要么他当什么也没看见回家过他的生活,要么把钱卷走运走高飞。结果,他自然选择了后者,也意识到生命的轨迹从此改变。摩斯成为凶手的猎物,此时出现了一名警察想要保护摩斯和他的妻子,而一系列可怕的事情也如连锁反应般发生……
2008年获得第80届奥斯卡金像奖最佳电影、最佳导演等奖项并获得第60届戛纳国际电影节金棕榈奖提名。
免费注册 |
马上登录
阅读剧本正文
文/(美国)乔尔·科恩、伊桑·科恩
译/曹艺馨
淡入:
1.外景,群山,夜晚
呼啸的风中夹杂着雪花。一名老年男子的声音。
画外音:我25岁的时候,就是这个县的治安官了。令人难以置信。祖父曾是一名执法官。父亲也是。另外,我和父亲曾在同一时期当治安官,他负责普莱诺市,我负责这儿。我想,他对此一定非常自豪。反正,我很骄傲。
2.外景,得克萨斯西部景象,黎明/白天
镜头叠化出另一幅得克萨斯西部景象。太阳渐渐升起。
画外音:以前的治安官甚至从不佩枪。很多人对此都难以相信。吉姆·斯卡伯勒就从没佩过枪。就是那个小吉姆。在科曼奇县,加斯顿·博伊金也没有佩枪。
我们叠化出更多的景象,天色已经大亮。所有的画面都是荒无人烟的图景。
画外音(继续):我总是喜欢听老前辈的故事,从不错过这样的机会。巴斯特罗普县的尼格尔·霍斯金对县里每家每户的电话号码都烂熟于心。你总是情不自禁地要拿自己同那些老家伙们比。情不自禁地想,要是现在他们又会有何作为。前一阵子,就在亨茨维尔市,我把一个男孩送进了毒气室。是我逮捕的他,并提供了证词。他杀了一个14岁的女孩。报纸上说,他因一时冲动而犯了罪,但男孩却对我说,杀人时他一点儿都不冲动。
3.外景,得克萨斯西部。公路,白天
最后一幅画面,俯瞰镜头缓慢地摇过干枯的大草原。
画外音(继续):他还说,打记事儿时起,他就一直盘算着要杀一个人。而且,如果被放出来,他还会再干一票。
镜头摇入,一辆闪着警灯的警车停靠在公路边缘。一名年轻的治安官副手正打开汽车的后车门。
画外音(继续):他还说,他知道自己会下地狱。并在那儿待上大约一刻钟。我不知道他是什么意思,真的不知道。
特写:一双被铐在背后的手。另一只手入画,抓住罪犯的一支胳膊。
画外音(继续):你现在看到的这起犯罪事件,甚至难以用常理去推断。并非因为我害怕。
镜头越过警灯:治安官副手用一只手护住罪犯的头顶,避免他碰到车门框,让他顺利地坐进后排车座。关于罪犯,我们能够看到的只有他那隐没在警车内的黑头发。
画外音(继续):我心里一直都明白,干这个差事就得不怕死———这并非是为了荣誉。但是,我也不想赌上身家性命……
您没有登录,注册并登录后方可阅读全部公开的正文!
免费注册 |
马上登录